期刊在線咨詢服務,立即咨詢

400-838-9662 購物車(0)

認知識解視角下中國政治文本英譯研究——以《報告》英譯為例

侯學昌; 盧衛中 曲阜師范大學翻譯學院

關鍵詞:認知理據 識解 識解轉換 

摘要:本文嘗試借用認知語法的識解理論,考察《報告》英譯本背后的認知理據。研究表明:詳略度、聚焦、突顯和視角等識解方式均作用于《報告》的構建與英譯過程;英漢母語者在識解方式上存在一定差異,因而譯者可通過識解重構在譯文中置換或保留原文的識解方式,以符合譯文讀者的認知模式;識解理論可以用來解釋翻譯現象背后的認知理據,即翻譯過程中譯者識解方式的轉換。由此,人們對客觀世界的識解能力為理解翻譯活動的本質提供了新的理論視角。

東方翻譯雜志要求:

{1}題目內不應列入非公知公用的符號、代號以及數學公式等。

{2}所有稿件應為作者獨創,不得侵犯他人著作權或其他權利,如有侵權,由稿件署名人負責。

{3}本刊實行按篇出版,稿件一經錄用立即進入快速出版流程,保證研究成果在第一時間內。

{4}參考文獻:參考文獻采用順序編碼制,參考文獻的序號以方括號加注于被注文字的右上角,內容按序號順序排列于文后,序號用方括號標注,按正文中出現的次序標引,文后沒有與文中引用相對應的參考文獻一律刪除。

{5}本刊實行雙向匿名審稿制度,來稿請另紙注明作者簡介和聯系方式。

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

東方翻譯

省級期刊
預計1個月內審稿

期刊主頁
相關期刊
我們的服務
主站蜘蛛池模板: japanese色国产在线看免费| 国产激情一区二区三区成人91| 久久久亚洲欧洲日产国码二区 | 夜夜爽免费视频| 亚洲天堂第一区| 色综合久久伊人| 国产精品久久久久久久久齐齐| blacked欧美一区二区| 手机小视频在线观看| 九九久久99综合一区二区| 欧美日韩电影在线观看| 免费AV一区二区三区无码| 老司机亚洲精品| 国产精品美女久久久| xxxxhd93| 成年人在线网站| 久久久无码精品亚洲日韩按摩 | 亚洲午夜无码久久久久小说| 特级aaa毛片| 初尝人妻少妇中文字幕| 色婷婷在线视频观看| 国产超碰人人爽人人做人人添| 一二三四免费观看在线电影中文| 拍摄直播play文h| 久久免费的精品国产V∧| 激情成人综合网| 国产乱子伦农村xxxx| 国产东北老头老太露脸| 国产精品亚洲精品爽爽| 99久久精品费精品国产| 天天躁夜夜躁狠狠躁2023| 一级毛片免费观看不卡的| 成年午夜无码av片在线观看| 久久人人爽人人爽人人片dvd| 最好看的中文字幕视频2018| 亚洲午夜精品久久久久久浪潮| 欧美精品福利在线视频| 亚洲精品无码人妻无码| 男人桶爽女人30分钟视频动态图| 公和我做得好爽在线观看| 美女一级毛片免费看看|