期刊在線咨詢(xún)服務(wù),立即咨詢(xún)
摘要:本文從《紅死魔化裝舞會(huì)》中最為表層的儀式現(xiàn)象——化裝舞會(huì)——入手,分析其在維多利亞時(shí)代初期的基本文化面相及相應(yīng)的社會(huì)儀式功能,通過(guò)考察坡在小說(shuō)中對(duì)莎士比亞戲劇《暴風(fēng)雨》的“昭然”借用,突出儀式屬性對(duì)于情節(jié)建構(gòu)的核心價(jià)值。在此基礎(chǔ)上,本文嘗試在文學(xué)發(fā)生學(xué)意義上重點(diǎn)考察1839年由埃格林頓伯爵策劃的露天化裝舞會(huì)大賽,并兼顧1842年維多利亞女王在白金漢宮隆重推出的大型化裝舞會(huì),分析兩者與1832年輝格黨改革主張直至1842年憲章運(yùn)動(dòng)中期英國(guó)階級(jí)現(xiàn)狀的歷史關(guān)聯(lián),以及該關(guān)聯(lián)如何將封建貴族階層眼中的所謂“紅死魔”翻轉(zhuǎn)為歷史演進(jìn)的必然推動(dòng)力。
外國(guó)文學(xué)評(píng)論雜志要求:
{1}注釋主要用于對(duì)文章篇名、作者及文內(nèi)某一特定內(nèi)容作必要的解釋或說(shuō)明。篇名、作者注置于當(dāng)頁(yè)地腳;對(duì)文內(nèi)有關(guān)特定內(nèi)容的注釋可夾在文內(nèi)(加圓括號(hào)),也可排在當(dāng)頁(yè)地腳或文末。
{2}本刊審稿周期為1個(gè)月,逾期未收到用稿通知者,可自行處理。
{3}文章題目應(yīng)簡(jiǎn)明確切地表述文章的內(nèi)容,一般不超過(guò)20個(gè)字。
{4}參考文獻(xiàn)是作者在論文中所參考的圖書(shū)報(bào)刊等資料的引文,文中序號(hào)用數(shù)字加方括號(hào)后附所處頁(yè)碼、以上標(biāo)格式標(biāo)注,如[1]54。
{5}所有英文人名、地名應(yīng)有規(guī)范譯名,并在第一次出現(xiàn)時(shí)用括號(hào)標(biāo)注原名。
注:因版權(quán)方要求,不能公開(kāi)全文,如需全文,請(qǐng)咨詢(xún)雜志社