翻譯研究中的問題域轉換:生態翻譯學視角

羅迪江 鄭州大學; 廣西科技大學

關鍵詞:生態翻譯學 翻譯研究 問題域轉換 

摘要:翻譯研究經歷了"語言學轉向"與"文化轉向"之后,似乎陷入了停滯不前的困境與范式危機的泥潭。隨著生態翻譯學的興起,翻譯研究發生了新的問題域轉換的趨向,其表現為三個方面:基本原則從語言轉換的"對等性"轉向多維度轉換的"適應性"而凸顯其生態進路;關注對象從文本的"存在"轉向翻譯的"共生"展現其生態視界;思維范式從"簡單性"轉向"復雜性"而揭示其復雜性思維??梢哉f,生態翻譯學視域下的問題域轉換既是對西方譯論問題域的超越,又是向翻譯研究整體性的回歸。

中國翻譯雜志要求:

{1}來稿時請附加作者簡介,包括已取得的業績和現在研究的方向以及有效聯系方式。

{2}為公平、公正,本刊執行主編僅負責編輯部事務性工作,原則上不參與審稿工作。

{3}正文的層次標題應簡短明了,以15字為限,不用標點符號,其層次的劃分及編號一律使用阿拉伯數字分級編號法。

{4}參考文獻中的作者,1~3名全部列出,3名以上只列前3名,后加“,等.”,外文作者名應與PubMed數據庫一致。

{5}正文前要有300字左右的中文摘要,3~6條中文關鍵詞,中圖分類號,與中文對應的英文題目、摘要和關鍵詞,參考文獻完整。

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

中國翻譯

CSSCI南大期刊
預計1-3個月審稿

期刊主頁
相關期刊
我們的服務
主站蜘蛛池模板: 日本理论午夜中文字幕| 亚洲春色在线视频| 亚洲男人电影天堂| 久久精品成人一区二区三区| 中文字幕一精品亚洲无线一区| 99在线热视频| 黄a大片av永久免费| 秋霞日韩一区二区三区在线观看| 欧美巨鞭大战丰满少妇| 把英语课代表按在地上c网站| 国语自产偷拍精品视频偷| 国产又黄又硬又粗| 亚洲精品欧美综合| 久久婷婷是五月综合色狠狠| www.天天干.com| 黄色免费短视频| 男人天堂资源站| 日本全彩翼漫画全彩无遮挡| 女人张腿让男人捅| 国产女人爽的流水毛片| 亚洲精选在线观看| 中文字幕第一页在线播放| 69久久夜色精品国产69| 精品小视频在线观看| 日韩精品一区二区三区老鸦窝 | 乱码在线中文字幕加勒比| caoporn国产精品免费| 麻豆一精品传媒媒短视频下载| 男人添女人下部高潮全视频| 日韩国产第一页| 国产精品资源一区二区| 动漫h肉yin文| 久久久国产99久久国产久| 7777精品久久久大香线蕉| 看一级毛片女人洗澡| 无码一区二区三区在线观看| 国产欧美在线观看一区| 亚洲欧美中文字幕| chinesefemdom444| 美团外卖chinesegayvideos| 欧美亚洲国产视频|